Sermon delivered at
St. Peter’s Episcopal Church, Ellicot City, MD
Sunday, July 26, 2015; Tisha B’Av 5775
Friends:
thank you, already, for the warm welcome extended to me in this community,
facilitated by my amazing assistant and your very active member, Katherine
Schnorrenberg.
I am grateful, as well,
for the open hand, the sincere and genuine presence of Father Tom Slawson, and
his family, whose sermon at our synagogue this past Martin Luther King Jr.
Weekend was so well received by my own congregation.
Thank you, as well, for this sacred
opportunity: in a theme to which I will return shortly, it is only relat
ively recently, in all the long and twisted history of the
interactions of Jews and Christians, that a rabbi and a minister would be able
to share thoughts and preach to one another’s congregations.
Preach “at,” perhaps, sadly, tragically, that
happened, but not “to.”
We
chose, for this day, a passage from the Hebrew Bible, from Jewish tradition
which may, because of how it has played out in history and in the interpretive
hands of subsequent generations, be far more familiar to Christians than to
Jews. These are the words from Jeremiah,
uttered in the midst of King Josiah’s program of religious and political
reform, meant, in fact, I am quite sure, not as a prediction for a distant
future yet to unfold, but as a commentary for his own place, his own time. In this case, especially, he spoke…I am
convinced that he was speaking to his contemporaries, and not with half an eye
to events centuries hence. Renewal was
happening around him, and he meant these words for those who heard them, at
his own time:
הִנֵּה יָמים בָּאִים
נְאֻם־יְהֹוָה וְכָֽרַתִּי אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל וְאֶת־בֵּית יְהוּדָה בְּרִית חֲדָשָֽׁה:
לא לֹא כַבְּרית אֲשֶׁר כָּרַתִּי אֶת־אֲבוֹתָם בְּיוֹם הֶחֱזִיקִי בְיָדָם
לְהֽוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם אֲשֶׁר־הֵמָּה הֵפֵרוּ אֶת־בְּרִיתִי וְאָֽנֹכִי
בָּעַלְתִּי בָם נְאֻם־יְהֹוָֽה: לב כִּי זאת הַבְּרִית אֲשֶׁר אֶכְרֹת אֶת־בֵּית
יִשְׂרָאֵל אַֽחֲרֵי הַיָּמִים הָהֵם נְאֻם־יְהֹוָה נָתַתִּי אֶת־תּֽוֹרָתִי בְּקִרְבָּם
וְעַל־לִבָּם אֶכְתֲּבֶנָּה וְהָיִיתִי לָהֶם לֵֽאלֹהִים וְהֵמָּה יִֽהְיוּ־לִי לְעָֽם:
לג וְלֹא יְלַמְּדוּ עוֹד אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ וְאִישׁ אֶת־אָחִיו לֵאמֹר דְּעוּ
אֶת־יְהֹוָה כִּֽי־כוּלָּם יֵֽדְעוּ אוֹתִי לְמִקְטַנָּם וְעַד־גְּדוֹלָם נְאֻם־יְהֹוָה
כִּי אֶסְלַח לַֽעֲוֹנָם וּלְחַטָּאתָם לֹא אֶזְכָּר־עֽוֹד:
Behold, days are coming, declares
the Eternal, when I will make a new covenant with the House of Israel, and with
the House of Judah. It will not be like
the covenant I made with their ancestors, when I took them by the hand and led
them out of the land of Egypt – a covenant which they broke… But such is the
covenant I will make with the House of Israel after these days… I will put my
Teaching, my Torah into their inmost being, and inscribe it upon their hearts.
[Then I will be their God and they shall be My people.] No longer will they need to teach one another
and say ‘Hear the Eternal,’ for all of them, from the least of them to the
greatest, shall heed Me – declares the Eternal.
For I will forgive their iniquities, and remember their sins no more.”
Jeremiah
31:[30-33] 31-34
I have emphasized
the degree to which these words emerge out of Jeremiah’s contemporary political
and spiritual world for a reason. It is
because these words, and, indeed, these phrases, have played an important role
in Christian self-understanding and, dare I say, its misunderstanding of Jewish
tradition. Indeed, the term Brit
Chadasha, a “new covenant,” is the Hebrew term for… the New Testament. And these words have been heard not as the renaissance
they were meant to be, not as renewal but replacement. This text has gone from the splitting of
hairs and the spilling of ink, to the shedding of tears and the spilling of
blood.
I open, today,
with this sad story, this text of terror, because, indeed, this is the single
saddest day on the Jewish calendar. It
is Tisha B’Av, the Ninth of the Hebrew month of Av, a day on which, in our
tradition, the first Temple was burnt by the Babylonians, the same day on
which, we are told, the second Temple was razed by the Romans, a day so sad
that, once it became known to our enemies, more misery and suffering was heaped
upon us intentionally on this day, to add to the woe – this is the same day in
history, consciously chosen, that brought about the end to over a thousand
years of Jewish life on the Iberian Peninsula.
In 1492 Columbus sailed the ocean blue, and on day, that very day, Spain
kicked out the Jew.
A sad day, I
say. Indeed. And yet as we heard, “Hinei yamim ba’im… Behold,
days are coming.” Perhaps, in fact, they
have already begun… What was need not
always be what will be. The great hope
we all share as human beings is that the past need not control the future!
A Jewish
tradition, about Tisha B’Av. The
Messiah, we are told – and for us it is a figure or an era yet to come – the
Messiah is going to have red hair, will be born as a descendant of King David –
indeed, in Josiah’s line. And the
Messiah, legend and folklore assert, will be born… on Tisha B’Av. OK, so for us, that’s late July or early
August, not December. But the legend
speaks loudly, that even at the peak of sadness we hold out…a hint of hope.
And which one of
us, looking around, looking back even at the past half century, cannot but hold
somewhere in our hearts that hint of hope?
A memory. I served, for a time, as a rabbi in the
remote-feeling city of Erie, Pennsylvania.
It was a community – and a congregation – that had welcomed us with open
arms, but before we moved to Erie there was only one person my family knew in
the entire community: a passionate, activist and intellectual nun named Joan
Chittister. As I got to know this
powerful woman personally, I invited her to speak, at a Friday night service at
our synagogue. As she stood on our
bimah, our altar, and began to speak, I was moved by her opening words. She had grown up in Erie, she said, and as a
young girl had walked past the synagogue and stood on her tip-toes to try to
see inside… looking in, from outside, because, according to the rules of her
faith, the choice of her church, she was not allowed – she was actually
forbidden from coming inside.
My friends, we
have made more progress in Christian-Jewish relations, in both directions, in
the past half century, then in the two thousand tortured and tumultuous years
before then. Our doors are open, our
minds and hearts are open, our homes are open.
We are talking to each other – indeed, often marrying each other – in
ways simply unthinkable in an earlier era.
Why is this true,
and how has it happened? Is it, perhaps,
simply an American penchant for the superficial, Jews and Christians getting
along better with each other because both and each care less for and feel less
connected to the separate communities from which they emerged? Is it simply a secular tonic that makes our
breaking bread together so much easier than it was? Sad
and scary alike to think that our common humanity might emerge more clearly,
the less we are invested in our religious tradition.
But I do not
believe this to be the case. I believe,
instead, that it is a more nuanced view, a deeper take and, yes, a more liberal
and less literal view of our faith, that is opening us up to one another.
Two stories, both
teaching new views about the Bible itself, both ways in which we can take our
heritage to heart without tearing each other apart. The first is this: a number
of years ago there was quite a stir, a deep sense of discomfort, when a
secular, left-wing anti-religious Israeli kibbutz replaced the traditional
blessing over bread, praising God as “haMotzi lechem min HaAretz; the
One who brings forth bread from the earth,” with words praising the farmer,
who brings forth bread from the earth.
Now, no one would deny the role of human hands and sweat and minds in
making food. Indeed, we should all be
more in touch with where our food comes from, with how it is produced, with
what goes in to it, both in terms of labor and content. And it is true, of course, as the old joke
says, that a nosy neighbor, going by the flowering garden of a hard-working
woman, once told her that she should thank God for the good garden she has been
blessed with, and she replied that she did, every day, but, frankly, one should
also have seen what the garden looked like when just God had it! There is a danger, indeed, of understating
our own role in shaping the world.
And yet with all
that, still, even amongst atheist Israelis there was some sense of discomfort
with this move. Because occasionally
even the least traditional individuals, even those who are fully aware of the
human role in planting and reaping, in sifting and in baking… had some sense
that there was something – the power of the sun, the turn of the cycles, the
balance of air and water and soil, something here beyond the self and beyond
the human hand that borders, indeed, on a miracle. And that an expression of appreciation for
that, even using traditional words, was not the end of the world.
One of my
teachers, then, made an analogy between the phrase “bread from the earth” and
the linguistically similarly-constructed phrase “Torah from the heavens,” used,
in our tradition, to assert the sacred sense of Scripture, the divine
authorship of the first five books of the Bible. And, this teacher said, perhaps now, even
though we think we know the human role in writing and in sorting, in editing
and in redacting what came to be known as the Bible, still, then, there is a
sense, that there is a yearning here for something beyond, a presence sought
and felt, a touch of the Divine emerging into our lives even in the midst of
history and politics and power. Thus can
the Bible be, for us, holy, even if it is not wholly from the hand of God. Thus can we take out tradition seriously,
even if we do not take it literally.
And, finally, the
second story. My favorite story. [This is basically a true story, whose affect has been so deep on me that I borrowed -- with permission -- the end result of this story as the title for my own personal blog. This is the story as told, essentially, by Rabbi Lawrence Kushner, and retold, here, by me.] A rabbi, of a synagogue fortunate enough to
have a pre-school. Every year, towards
the beginning of the year, he takes the kids into the Sanctuary, for a tour of
what is in there. And he saves the content
of the ark, where the scrolls of the Torah are left, for last. But one year, as rabbis sometimes do, he…
well, he talked, for a really long time.
And there, in the back of the room, are the teachers, pointing at their
watches, saying that the parents are coming, that the rabbi needs to
finish. So he decides to end quickly,
and he says to the kids: “Okay, boys and girls, next week we will get together
again, and I will show you… what’s behind the curtains.”
Well, what he did
not know, of course, is that this abrupt ending would spark a big debate
amongst the little people. What’s behind
the curtain? One kid, obviously an aficionado
of far too much American consumer culture – his parents let him watch too much
TV – said: “When the rabbi opens the curtain next week, behind the curtain will
be…a brand new car.” [Unfortunately, in this regard, I remind you that I was told
that this is a true story!] Another
child, a pre-school skeptic, a budding nihilist, a future follower of Nietzsche
or Dostoevsky, said: “ah, when the rabbi opens the curtains, there will be
nothing there.” A third kid had been to
Tot Shabbat, a service for very young kids – and she correctly responded that
behind the curtains were the scrolls of the Torah. But a fourth child gave what I think was a
deep, a profound, a very important answer, speaking to how the Bible speaks to
us, how it can live in us and through us.
For the fourth child said, in an image I will never forget, that when
the rabbi opens the ark next week, behind the curtain will be… a giant mirror.
And it is here, I
believe, that the Bible speaks to us, in the fullest force of truth and
power. For when we look into its words,
we see not them, and then, but “us,” and “now.”
When we hear its song, look into its pages, we can, indeed, discover
ourselves.
And this… this
unites us, despite all our differences… or even, not despite, but with,
including, embracing, lifting up… all of our differences. We are taught, we are told: “vayivra
Elohim et HaAdam b’tzalmo, b’tzelem Elohim bara otam, zachar u’nekevah baro
otam…We are made in the image of the Highest we Can Imagine, in the Image
of God we are made...” In God’s image,
all of us, male and female, tall and short, gay and straight, thin and… less
thin, rich and poor, white and yellow and red and brown, all of us in the image
of God. We look backwards and inwards,
and we can discover ourselves. We look
at one another and there, we can discover God.
“Hinei Yamim
Ba’im…Behold, days are coming, declares the Eternal…” For us, for now, it is in our hands and our
heart. It is a new day, a new way, to be
deep, but also open, to turn this day from sadness to joy, to turn our history
from challenge to change, not to tear down but to lift up.
It is Tisha
B’Av. The Messiah, Jewish tradition teaches,
is to be born today. Let us.. let us do
our part, to pave the way.